“Costruire ricordi, tenere viva la memoria dei successi e dei fallimenti, dei momenti di felicità e di sofferenza, è l’unico modo per evitare di essere «bambini» nel senso peggiore del termine: immaturi, privi di esperienza, tremendamente vulnerabili.”
“Building memories, keeping alive the memory of successes and failures, of moments of happiness and suffering, is the only way to avoid being «children» in the worst sense of the term: immature, inexperienced, tremendously vulnerable.”
“Construire des souvenirs, garder vivant le souvenir des succès et des échecs, des moments de bonheur et de souffrance, est la seule façon d’éviter d’être des «enfants» dans le pire sens du terme : immatures, inexpérimentés, extrêmement vulnérables.”