“Mi erano venuti dei pensieri tetri sul futuro, così lasciai tutto e mi misi a fare un po’ di marmellata. È sorprendente come rallegra l’animo di una persona il tritare le arance e spazzare il pavimento.”
“I had dark thoughts about the future, so I left everything and started making some jam. It is amazing how it cheers a person’s soul to chop oranges and sweep the floor.”
“J’avais des pensées sombres sur l’avenir, alors j’ai tout quitté et je me suis mis à faire de la confiture. C’est surprenant de voir comment cela réjouit l’âme d’une personne de hacher des oranges et de balayer le sol.”